read your e-books off-line with your media device photo viewer and rendertext

Novelas Cortas

Back Forward Menu
59-3: =llevaba=: cf. note _llevarian_, p. 6, 2.

59-4: =a la media hora=: _after half an hour_.

59-5: =se me ha olvidado=: cf. note, p. 51, 3.

59-6: =en cuanto a=: _as regards_.

59-7: =como miraria=: _how he must have viewed_.

59-8: =didon=: a term used as an insulting equivalent for
_Frenchman_, derived from _dis done_ (say!) so frequent in colloquial
French.

59-9: =gabacho=: used as a synonym of the preceding. Properly, it is
applied to natives of the Pyrenean frontier towns, whose dialect is full
of French elements--hence the extension of the term.
            
Page annotations

Page annotations:

Add a page annotation:

Gender:
(Too blurred?: try with a number regeneration)
Page top

Copyright notice.