read your e-books off-line with your media device photo viewer and rendertext

HISTORY OF THE SPANISH CONQUEST OF YUCATAN AND OF THE ITZAS

Back Forward Menu
        cultal, to sit down]
  liken, get up (imperative). [Yucatan: likil, to get up]
  (Several illegible words follow)
  thuth, I weep (perhaps it means dark brown--_loro_)
  (Several more illegible words)
  sac, fear. [Yucatan: zahaal, fear]
  sac en, I am afraid, I fear. [Yucatan: zahal, to fear]
  saccep, timorous. [Yucatan: ahzahet, timorous]
  mac, people. [Yucatan: uinic]
  bizit, that part of an animal... (illegible) ... which is composed of
        the lower part of the spine.
  c[vo][vo]b, (meaning illegible). [Yucatan: coc]
  paklam, prickly pear (?) (Text has _stapal y tuna_). [Yucatan: pakam]
  kuchune, the whorl (_jicarita_) which they use for spinning.
  cucut, a mountain fruit ... (illegible) ... like a small plaintain.
  kat or kot, flat earthen bowl set before an idol. [Yucatan: cat]
  (An illegible word)
            
Page annotations

Page annotations:

Add a page annotation:

Gender:
(Too blurred?: try with a number regeneration)
Page top

Copyright notice.