Villagutierre and by Cogolludo; translations appear in Fancourt and many other places. We may believe that no matter when the events took place which gave rise to the present versions of the prophecies, the versions themselves probably grew up among the Itzas between 1524 and 1618, for, as we have seen, the Canek of Cortes's day displayed no aversion to the proposed introduction of Christianity among his subjects. It is not denied that a foundation in fact may have existed for the belief that the seers of northern Yucatan foretold some calamity; the present contention is merely that the prophecies which the Itzas had in mind when they told Padre Fuensalida that the time for their conversion had not yet come were of comparatively recent origin among them. The Catholic character of the phraseology is too obvious to dwell upon. Cf. Villagutierre, p. 35 ff.; Cogolludo, p. 96 ff.; Fancourt, 1854, p.
Page annotations:
Add a page annotation: